|
|
top 10 MMORPG: |
|
|
|
|
|
|
|
|
сегодня: 7 December, 2024, |
|
|
|
|
|
|
Разработчик: Sony Online Entertainment Модель распространения: розничная продажа/подписка Статус: в официальной продаже с 8 ноября 2004 года. Официальный сайт: EverQuest II; Русскоязычный сайт: EverQuest II [RU] Посмотреть стоимость игры на: IgroShop.com - продажа лицензионных игр!
За месяц до релиза долгожданного русскоязычного EverQuest 2, мы решили пообщаться с Андреем Батановым, управляющим компании Акелла-Онлайн, и узнать, как ведётся работа над самой крупной в России локализацией одного из лучших MMORPG-проектов мира.
MMOGAMING.RU: Здравствуйте, расскажите немного о себе: ваше имя и роль в компании Akella-Online? АБ: Добрый день. Меня зовут Андрей Батанов, я управляющий компании Акелла Онлайн в холдинге Акелла.
MMOGAMING.RU: Почему для локализации был выбран именно проект EQ2? АБ: Во всем виноваты ребята из отдела развития компании SOE, которые подхватили нашу идею привезти в Россию полностью локализованную версию их флагманского на тот момент проекта. Хочу отметить, что в тот момент компания Акелла занималась дистрибьюцией английской версии EQ2 и наиболее вероятным партнером на территории РФ изначально была наша компания.
MMOGAMING.RU: На какой стадии сейчас находится как локализация в целом, так и перевод текстов в частности? АБ: Локализация полностью готова, но в данный момент идет редактура текстов и тестирование некоторых ещё не публичных зон. Увы, последний LU несколько нарушил целостность картины локализации - очень много текстов было изменено и соо-но группе локализаторов пришлось их выискивать и исправлять. К примеру, из-за этих изменений была задержка с активацией крафтинга в процессе открытого тестирования.
MMOGAMING.RU: Какой процент текстов имеет уже финальный окончательный вариант? АБ: Очень сложный вопрос, т.к. текста постоянно обновляются и нельзя с уверенностью сказать, что те или иные диалоги финальные.
MMOGAMING.RU: Какой объём текстов вы перевели, и сколько человек участвовало в переводе? АБ: В момент начала работы над локализацией, в игре было около 14 мегабайт текстов - диалогов, имен, названий предметов и их описаний. На сегодняшний день, объем локализации превысил отметку в 26 мегабайт. Над локализацией работало около 15 человек - часть сотрудников находилась в офисе, часть привлекалась отдельно.
MMOGAMING.RU: На сколько готова озвучка в игре? АБ: Увы, мы не будем делать озвучку к игре. Разработчики со стороны SOE внесли ряд изменений в игру, что сделало невозможным локализацию звука. Даже если её и делать, то её наличие очень пагубно скажется на сроках выхода локализованных патчей и обновлений для игры.
MMOGAMING.RU: С какими основными сложностями вы сталкиваетесь в процессе локализации? АБ: Самая большая сложность это постоянные обновления материала и объем оного. Здесь хочется отметить, что весь наш проект это самая большая локализация за всю историю Российской индустрии компьютерных развлечений. И сейчас можно с уверенностью сказать, что мы справились с этой задачей. Насколько хорошо? Ну это уже не нам судить, время покажет. Впереди ещё одна сложная задача - поддержка проекта. =)
MMOGAMING.RU: Возможен ли перенос персонажей из зарубежного EQ2 в русскую версию и обратно? АБ:Мы в данный момент решаем, как лучше будет это реализовать, т.к. существует ряд технических проблем со стороны SOE препятствующих нашим желаниям.
MMOGAMING.RU: Насколько быстро будут появляться переведённые аддоны от SOE на российских серверах после релиза? АБ: Не думаю, что задержка будет очень сильно значимой или даже заметной. К примеру, в данный момент уже наполовину локализовано новое дополнение, которое должно выйти в ноябре этого года. Отмечу, что в данном случае мы очень сильно зависим от SOE и их оперативности в предоставлении новых материалов для локализации. Бывает и такое, что наши локализаторы простаивают в ожидании новых текстов.
MMOGAMING.RU: С какими фирмами вы сотрудничаете по проекту EQ2? И чем каждая из фирм конкретно занимаете в проекте? АБ: Ну, если не считать компанию Акелла, нашу папу и маму во всех отношениях, то мы сотрудничаем с компанией Intel, которые очень сильно обещают помогать с продвижением игры в России. И конечно же мы постоянно открыты для сотрудничества с новыми партнерами.
MMOGAMING.RU: На какую аудиторию вы рассчитываете в первые месяцы после релиза? АБ: Первые покупатели игры будут люди, которые уже знакомы с английской версией игры, или вообще знакомы с жанром MMORPG как таковым. Это игроки популярной в РФ игр Сфера, World of Warcraft, Lineage 2 или даже Guild Wars. Кроме этой аудитории, мы рассчитываем привлечь новых игроков или даже может быть казуалов, которые смогут привыкнуть к новой для России финансовой модели Интернет развлечений.
MMOGAMING.RU: Какое максимально количество человек может находиться на одном сервере? АБ: Где-то в районе 4500-5000 человек.
MMOGAMING.RU: Комфортно ли будет играть в EQ2 на модеме? АБ: Играть можно, а качать обновления будет тяжеловато. Конечно, мы планируем выкладывать обновления на диски к популярным журналам, но насколько это приобретет массовый характер - не понятно.
MMOGAMING.RU: Будет ли возможность для российских игроков играть на PvP серверах сразу после релиза? АБ: Да.
MMOGAMING.RU: Будет ли возможность для российских игроков спокойно переходить c PvE на PvP сервера и обратно? АБ: Можно создать персонажа на PVE и можно создать персонажа на PVP. Играть по очереди. =)
MMOGAMING.RU: Правила на PvP серверах будут отличаться от правил оригинального EQ2 или нет? АБ: Нет
MMOGAMING.RU: Будут ли проводится эвенты, которые проводятся на европейских серверах? АБ: Да. Более того, мы хотим проводить фестивали и открытые эвенты в реале для наших покупателей. Как это будет реализовано - ещё очень рано говорить.
MMOGAMING.RU: Сколько человек вы планируете привлечь в GM команду? АБ: Уже сейчас работает 9 человек.
MMOGAMING.RU: Проработана ли система тех. поддержки игроков? АБ: Да, в данный момент работает круглосуточная техническая поддержка по телефону и будет реализована поддержка Live Chat в самом ближайшем времени. Так же, игроки могут обращаться к нашим сотрудникам из игры, используя для этого окно Петиции.
|
|
|
|
|